2012年11月5日 星期一

【11/05】WoT 0.8.1 繁體中文化 Final 8103

WoT 中文化包裡的字型已改用 SEA Server 官方版中文字型


警語:
此安裝介面 "並不會產生任何登陸檔、任何解除安裝訊息、任何殘留資料",單純只是簡化了解壓縮到某目錄的過程而已。
請有意繁體中文化的朋友在巴哈此討論串由 - 死亡天使 (azrael1024),所發佈的免空連結位置下載檔案,如從它處下載,本人並不保證不會有遭到置入木馬、病毒的問題。

非官方製的模組,其字型的顯示是看作者想要怎樣選擇字型的來源有的作者不變動字型來源, 抓的是 fonts_all.swf 裡的字型;有的作者是使用個人系統內字型來做為模組字型 -- 前者不會有亂碼的狀況出現 (頂多文字錯位);後者如果使用者的系統裡沒有該字型則會出現亂碼的情況。
==================我是分隔線==================
繁體中文語系只有 SEA Server 才有, 現 SEA 已有繁體中文語系
==================我是分隔線==================
11/05 - WoT 0.81 繁體中文化 Final 8103.rar (MediaFire) 大小 10.9MB
11/05 - WoT 0.81 繁體中文化 Final 8103.rar (Multiupload) 大小 10.9MB
(含 DepositFiles, 2Shared, putLocker, FreakShare, turbobit, BAYFILES)

-修正投訴系統翻譯 -- 逐出盟友→推擠盟友
-變更投訴系統翻譯 -- 顯示盟友位置→透漏盟友位置

作者的話:
NA 的修正/變更, 都是在去除自動翻譯的錯誤 (理論上越久以後的修正就會更少了), 因為翻譯模式變得不再像以前那樣 -- 我親自一行行程式碼去校對, 翻譯; 再者, NA 版本的某些修正/變更的翻譯會跟 SEA 不同, 因為 SEA 是官方釋出的版本... 沒辦法說改就改 (要改也是下個更新才會修正 <碎碎念: 不是很多 OLG 修這修那, 登入器都會自動更新嗎? =3= 這樣做不就得了?!>, 所以部分想要更貼切的翻譯, 在 SEA 要等到下一版的更新)

P.S. 我也很高興在遊戲中能看到青天白日旗, 與 "台灣" 的國名 :)   (下一步就是 R.O.C 線?? <開玩笑的>)

2 則留言:

李冠宏 提到...

左上角fps和ping ms那一行跳亂了=_="

死亡天使 提到...

那是模組問題 (問題來自於官方的 flash 沒做好...); 而我的中文化安裝檔 res_mods 版本號錯誤, 已釋出修正了, 謝謝你的回報