WoT 中文字型 (感謝巴友 -- 日音スキ 的鼎力協助)
警語:
此安裝介面 "並不會產生任何登陸檔、任何解除安裝訊息、任何殘留資料",單純只是簡化了解壓縮到某目錄的過程而已。
請有意繁體中文化的朋友在巴哈此討論串由 - 死亡天使 (azrael1024),所發佈的免空連結位置下載檔案,如從它處下載,本人並不保證不會有遭到置入木馬、病毒的問題。
非官方製的模組,其字型的顯示是看作者想要怎樣選擇字型的來源。有的作者不變動字型來源, 抓的是 fonts_all.swf 裡的字型;有的作者是使用個人系統內字型來做為模組字型 -- 前者不會有亂碼的狀況出現 (頂多文字錯位);後者如果使用者的系統裡沒有該字型則會出現亂碼的情況。
==================我是分隔線==================
繁體中文語系只會出現在 SEA Server; 屆時我還是 "有可能" 會在這釋出繁體中文語系 -- 只是變成是在 SEA Server 更新至同樣版本時釋出, 所以到時改版釋出語系的時間線會比現在晚很多...
拜託不要覺得我 "有能力" 去跟 WN 提出 "要求" (這樣我在巴哈就非得要申請廠商帳號, 而且沒辦法自由發言), 而且我也不是客服/決策者... (事實上 WN 才不會甩我, 可能大家一起去建議還比較快, 有用)
還有, 我推測的那些事情 -- 就真的只是 "個人推測"; 因為我懶得去問 WN 然後再回來爆料 (這也違反合約, 也可能違反巴哈某些條例 =3= 反正我就只是想當個普通玩家來留言/討論而已)
==================我是分隔線==================
06/22 - WoT 0.74 繁體中文化 Final 7401.rar (5免空) 大小 4.39MB
(含 RapidShare, DepositFiles, SendSpace, Badongo, FreakShare)
-因應版本更新,翻譯新版本新增部分。
作者的話:
或許有些巴友會覺得... 既然我都先做 SEA 的中文語系, 那麼 NA 的中文化只要從 SEA 那邊複製貼上一下子就弄好了.... 我也想!
重點就是兩邊的文檔有部分是不同, 有部分甚至是另一邊所沒有的.... 所以我必須 "一行行檢查" 做好之後編譯出來, 用我的 WoT 安裝後進場打幾遍測試有沒有哪裡有問題, 哪邊沒翻譯到, 那邊翻譯不正確 (我可以說.... 在這部分做得比 SEA 還多, 因為 SEA 沒有該版本的主程式能測試 orz...)
或許在求檔的同時多點小小的.... 一點點的加油聲音 (至少說個 "請問", 這不過分吧??).... 畢竟這是用其他空閒時間無償另外去製作 (我也要衝法系 TD 阿! =3=), 我不討厭伸手牌, 但是伸得理所當然的同時.... 那也是種磨損熱誠 (好在對其他巴友的熱誠還是比較多....)
作者的話:
或許有些巴友會覺得... 既然我都先做 SEA 的中文語系, 那麼 NA 的中文化只要從 SEA 那邊複製貼上一下子就弄好了.... 我也想!
重點就是兩邊的文檔有部分是不同, 有部分甚至是另一邊所沒有的.... 所以我必須 "一行行檢查" 做好之後編譯出來, 用我的 WoT 安裝後進場打幾遍測試有沒有哪裡有問題, 哪邊沒翻譯到, 那邊翻譯不正確 (我可以說.... 在這部分做得比 SEA 還多, 因為 SEA 沒有該版本的主程式能測試 orz...)
或許在求檔的同時多點小小的.... 一點點的加油聲音 (至少說個 "請問", 這不過分吧??).... 畢竟這是用其他空閒時間無償另外去製作 (我也要衝法系 TD 阿! =3=), 我不討厭伸手牌, 但是伸得理所當然的同時.... 那也是種磨損熱誠 (好在對其他巴友的熱誠還是比較多....)
沒有留言:
張貼留言